英文励志演讲稿

时间:2023-12-15 18:46:12 讲话致辞 我要投稿
  • 相关推荐

英文励志演讲稿

  演讲稿是为了在会议或重要活动上表达自己意见、看法或汇报思想工作情况而事先准备好的文稿。在社会发展不断提速的今天,演讲稿使用的情况越来越多,相信很多朋友都对写演讲稿感到非常苦恼吧,以下是小编帮大家整理的英文励志演讲稿,仅供参考,希望能够帮助到大家。

英文励志演讲稿

英文励志演讲稿1

  The East and the West, Let’s enjoy the combination of the two cultures?

  Kipling said:“East is east, and west is west, and never the twain shall meet!” But now, a century later, they have met.

  They have met in business. They have met in education. They have met in the arts. Some people will argue that these meetings will leave us with a choice between east and west, but I believe that the best future lies in the creative combination of both worlds. We can make western ideas, customs and technology our own, and adapt them to our own use. We can enjoy the best of both worlds, because our tradition is, above all, one of selecting the best and making it our own.

  I love Beijing and Hennan opera because it always reminds me of who I am. But I am also a fan of pop music, especially English songs. So I have combined eastern melody with western language. It is called western henna opera.

  When two cultures meet, there may be things in one culture, which do not fit into the tradition of the other. When this happens, we need to learn to understand and respect the customs of another culture. Then there are certain things some people may not like. To this, I will say, if you do not like it, please try to tolerate it. To learn to tolerate what you personally don’t like is a great virtue at a time when different cultures mix and merge. Before us, there are two rivers, eastern and western cultures. At present, they may run in different courses. But eventually, they will converge into the vast sea of human culture.

  Right now, I can see peoples of eastern and western cultures, standing side by side, singing the Olympic theme song: we are hand in hand, heart to heart, together we will shape a beautiful tomorrow! Thank you!

  让我们共同感受东西方的融合

  吉卜林说过:东方是东方,西方是西方,二者永不相聚。但是一个世纪后的今天,东西方相汇了! 它们相聚在经济领域,它们相聚在教育领域,它们相聚在艺术的殿堂。有人争论说:这种融合需要我们在东方和西方之间做出选择,但我却坚信最美好的未来在于东方和西方创造性的融合。我们可以将西方的思想,观念和技术变为我们自己所用的东西。

  我喜爱京剧和河南豫剧,因为它们经常使我想起自己是谁。但我也热衷于流行音乐,特别是英文歌曲。于是我将东方的旋律和西方的'语言结合到了一起,它叫做西方版的河南豫剧。

  当两种文化相结合的时候,也许一方的文化中的某些东西不适应另一方的传统文化。当此种情况出现时,我们需要试着理解并接受另一种文化中的风俗习惯。然而,也许有些东西你并不喜欢,对于此,我可以说,如果你不喜欢它,请试着去容忍它。当两种文化融合的时候,试着去容忍你个人不喜欢的东西是一种美德。

  在我们面前有两条河流,东方文化和西方文化。现在,它们也许正朝着不同的方向流去。但是最终它们将汇合到人类文化的海洋里。

  就在此时此刻,我看见东方和西方的人肩并肩的站在一起,高唱奥林匹克主题曲:我们手拉手,心靠着心,共同创造美好的明天!

英文励志演讲稿2

Honorable Judges, fellow students:

  Good afternoon!

  Recently, ther is a heated debate in our society. The college students are the beneficiaries of a rare privilege, who receive exceptional education at extraordinary places. But will we be able to face the challenge and support ourselves against all odds? Will we be able to better the lives of others? Will we be able to accept the responsibility of building the future of our country?

  The cynics say the college students are the pampered lost generation, which would cringe at the slightest discomfort. But the cynics are wrong. The college students I see are eagerly learning about how to live independently. We help each other clean the dormitory, go shopping and bargain together, and take part time jobs to supplement our pocket money.

  The cynics say we care for nothing other than grades; and we neglect the need for character cultivation. But again, the cynics are wrong. We care deeply for each other, we cherish freedom, we treasure justice, and we seek truth. Last week, thousands of my fellow students had their blood type tested in order to make a contribution for the children who suffer from blood cancer.

  As college students, we are adolescents at the critical turning point in our lives. We all face a fundamental choice: cynicism or faith, each will profoundly impact our future, or even the future of our country. I believe in all my fellow classmates. Though we are still inexperienced and even a little bit childish. I believe that we have the courage and faith to meet any challenge and take on our responsibilities. We are preparing to assume new responsibilities and tasks, and to use the education we have received to make our world a better place. I believe in our future.

  我对未来充满信心

  尊敬的评委,各位同学:

  下午好!

  最近,社会上有一场很激烈的争论。大学生是一种稀有特权的享有者,在很棒的地方接受高等教育。但是,我们能面对挑战而无所畏惧吗?我们能够改善他人的生活吗?我们能够承担建设祖国未来的重任吗?

  怀疑论者说大学生是被宠坏的一代,一丁点挫折都受不了。但是他们错了,我所看到的大学生正在努力的学习独立生活。我们互相帮助打扫卫生,一起上街砍价购物,一起参加兼职工作来赚零花钱。

  怀疑论者说我们除了成绩什么都不关心,从而忽略了性格的培养。但是,他们又错了。我们彼此关心,我们向往自由,我们珍惜公正,我们追求真理。上个星期,很多我的同学去验血,为了给患血癌的.孩子贡献自己的力量。

  作为大学生,我们是处在人生分水岭的青年。我们都面临一个重要的选择:怀疑人生还是相信自己,每一种都会给我们的人生带来重大的影响,甚至影响我们祖国的未来。我相信我们的同学们,虽然我们依然缺乏经验,甚至有些志气,但是我相信我们有勇气和自信来面对生活的挑战并承担我们的责任。我们正努力准备接受新的任务,用我们所学习的知识将世界变得更美好。我对我们的未来充满信心。

英文励志演讲稿3

  Hello! I am Chenjun. I have long black hair. I have big eyes, a small nose and a small mouth. I am thin. I’m 10.I am studying at MaoQiao Primary School. I am in Class2 Grade 4. I like dancing. My good friend Wang Hui-yuan .likes dancing, too. I like to eat hamburgers, hot dogs, apples, peaches and fish. My favorite color is green. I want to be a teacher. That’s me, a lovely girl. Thanks!

英文励志演讲稿4

  新一代大学英语四六级领军人物,英语专家、文化学者、出版人、策划人,“振宇英语”创始人,当当网外语图书热门作者。

  外语教学与研究出版社、北京航空航天大学出版社、大连理工大学出版社、海豚出版社、首都师范大学出版社、中国宇航出版社等国内一流出版社“振宇英语”丛书主编。外研社荣誉作者、当当网外语图书热门作者。

  曾任国家级媒体记者、翻译、电台英语节目主持人、“振宇英语”专栏撰稿人、大学英语系主任、大学英语专业特聘专家教授。

  率领振宇英语团队目前出版发行“振宇英语”系列图书200多个品种,总发行量累计约3000万册,部分图书成为全国近XX所高校馆藏珍典,还有多册图书成为知名大学硕士研究生和博生研究生入学考试指定参考书目,影响深远。

  序言

  对于英语学习者来说,多听多看多练英语演讲是学地道英语的最佳有效途径之一,也是训练语音语调最有效的辅助手段。你不用担心这些演讲是否有语法问题,也不用担心用词是否准确,表达是否到位。因为一些名人的演讲稿通常是字斟句酌精心完成的。此外,通过演讲学英语还可以潜移默化地帮助自己提升对英文的驾驭能力,增强英语的语感和美感。

  本书精选了19篇具有代表性的名人的英语演讲。这些名人或是国家领袖,或是关心民权民生的政治人物,或是创造经济财富的精英,或是用文字抒发情怀的作家记者,或是演艺界的娱乐名人。他们都在自己的领域里作出了杰出的贡献。他们思想深刻,见解独到,注定是站在时代前列的人。

  这些名人的演讲充满了智慧,富含启迪。它们或是结合自身经历立足于个人发展的谆谆教诲,像亚马逊ceo杰夫·贝索斯在普林斯顿大学演讲,他讲了自己创业的故事,以此鼓励毕业生:未来掌握在自己的手中,追寻自己的梦想,慎重选择;或是号召民众面对困难迎难而上,像美国第32任总统富兰克林·罗斯福,他就任于美国经济大萧条时期,国内民生凋敝,萎靡不振,他告诉大家,我们惟一害怕的是害怕本身,展示了带领民众走出低谷的豪情;或者充满人文关怀,如美国著名作家威廉·福克纳,站在人类精神的高度,勉励作家文人心中时时充满爱、怜悯、同情和牺牲的精神;或是显示了追求自由平等的决心,如马钉路德·金和南非总统曼德拉,他们在演讲中都表达了誓死捍卫民主和自由的决心;或是显示了对家庭的爱,并把这种爱升华为“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼”,如米歇尔·奥巴马,她在演讲中表达了对家庭的热爱,同时也为丈夫竞选呐喊助威----如果巴拉克·奥巴马当选总统,将会保证每个美国人都能享受卫生保健,确保本国的每个孩子都能得到世界一流的'教育。精选出的这些演讲名篇题材涉猎广泛,风格迥异。无论你是被其恢宏的气势所震撼,还是被其精深的意蕴所折服,亦或是为其诙谐幽默而莞尔,都能感受到演讲者所传递的共同心声:一定要奋发向上,积极进取,做出个人应有的成绩,为时代,为国家做贡献。

  随书赠送的mp3演讲音频,为演讲者的原声音频。这些声音铿锵有力,或给你启迪,或让你感动,或给你温暖,或激发你前行的信念。同时,也让你更有机会品味最地道的英语表达。此外,在每一篇文章之后,都附有提炼出的演讲中具有指引性、励志性的“经典语录”,方便模仿与背诵。地道实用的英语学得多了积累得多了,你就能很自然地表达出极为纯正的英语,既能提升你的书面语表达能力,也可以提升你的口语表达能力。

  准备好了吗?让我们从现在开始,去聆听那些温暖人心的声音吧!

【英文励志演讲稿】相关文章:

面试英文自我介绍英文03-01

圣诞英文贺词12-21

英文实习报告04-17

英文经典语录12-21

英文培训心得04-08

英文毕业赠言02-09

英文实习证明05-16

励志_青春励志演讲稿06-01

关于梦想的英文演讲稿10-20